Примечание: Первоначально эта статья была опубликована в книге Г. Голдсмита «Клинические и исторические аспекты психоанализа: избранные работы», М.: Когито-Центр, 2015.
Андрей Макин, писатель, эмигрировавший из России и ныне проживающий во Франции, говорит в недавнем газетном интервью о разнице между французским языком, на который он перешел, и родным для него русским: «Во французском языке существует двадцать шесть форм времени, а в русском – только три: ностальгическое прошлое, зыбкое настоящее и гипотетическое будущее» (Нью-Йорк Таймс, 8 октября 1997 г.).